阿爾及利亞(Algeria)
當撒哈拉的沙粒被熱風卷起,當?shù)刂泻5臐暸拇蚝0?,整個阿爾及利亞的心跳,正與遠在美洲大陸的一顆足球同頻共振。我們又一次站上了世界杯的舞臺——這一次,目標不止于參與。
這不是一次普通的遠征。從1982年震驚世界的“沙漠風暴”,到2014年與德國血戰(zhàn)至加時的悲壯,綠白紅三色旗幟下,始終燃燒著北非足球最桀驁的魂。如今,新一代的“沙漠之鷹”羽翼漸豐,他們帶著街頭足球的靈性、歐洲聯(lián)賽淬煉的堅韌,以及流淌在血液里的、屬于阿爾及利亞人的驕傲,飛向美加墨的天空。
**我們的球隊,是阿爾及利亞的鏡子。** 你看馬赫雷斯輕盈的盤帶,那是奧蘭老城巷弄里世代相傳的舞步;你看本納賽爾在中場不知疲倦的奔跑,那是撒哈拉駝隊穿越沙丘的堅韌。從卜利達的青訓營到歐洲頂級賽場,他們從未忘記肩上的國旗有多重。這支球隊里,有老將的最后一舞,有新星的初試啼聲,更有像斯利馬尼這樣,無論走過多少聯(lián)賽,永遠為祖國進球時親吻草皮的赤子。
**我們的目標?阿爾及利亞人從不掩飾野心。** 我們渴望超越2014年闖入十六強的歷史,渴望在北美大陸寫下新的傳奇。小組出線,是必須兌現(xiàn)的承諾;而更進一步,則是所有孩子街頭踢球時,就深植心底的夢想。我們知道前路艱險,可能遭遇豪強,可能面臨絕境,但那又如何?阿爾及利亞足球的靈魂,從來不是計算得失,而是在逆境中迸發(fā)如沙漠烈日般灼熱的力量——為每一次拼搶嘶吼,為每一寸土地戰(zhàn)斗。
親愛的球迷們,這一次,我們不僅是為勝利而戰(zhàn)。**我們是為沙漠邊緣那些在破舊球場上追逐皮球的男孩而戰(zhàn),是為咖啡館里緊握收音機的老爺爺而戰(zhàn),是為所有在巴黎、在馬賽、在全世界每一個角落,因一句“我是阿爾及利亞人”而挺起胸膛的游子而戰(zhàn)。** 足球于我們,是跨越地中海的鄉(xiāng)愁,是凝聚國家的詩篇。
當開場哨響,請聽吧——從阿爾及爾到塔曼拉塞特,從球迷震天的鼓聲到母親低聲的祈禱,整個國家將化為一個聲音:
**“Viva l'Algérie!”(阿爾及利亞萬歲?。?*
鷹,已展開雙翼。這一次,我們要在世界杯的天空,留下最灼熱的軌跡。